Monument to Virgilio

4.2/5 based on 8 reviews

Contact Monument to Virgilio

Address :

Monumento a Virgilio, Piazza Virgiliana, 46100 Mantova MN, Italy

Opening hours :
Sunday Open 24 hours
Monday Open 24 hours
Tuesday Open 24 hours
Wednesday Open 24 hours
Thursday Open 24 hours
Friday Open 24 hours
Saturday Open 24 hours
Categories :
City : Mantova

Monumento a Virgilio, Piazza Virgiliana, 46100 Mantova MN, Italy
J
J.P. Sch. on Google

Beeindruckendes Denkmal in einem wunderschönen Park. Decke nicht vergessen, um eine kurze Rast einzulegen. Hier kann man sich unter die Einheimischen gesellen.
Impressive monument in a beautiful park. Don't forget the blanket to take a short break. Here you can join the locals.
G
Giorgio Peri on Google

Vasta e monumentale area verde, piazza giardino, piazza Virgiliana prende il nome dal monumento a Virgilio che si erge davanti al lato corto (chiuso da un parapetto) della piazza che dà sul Lago di Mezzo. L’area dell’attuale Piazza Virgiliana fino al XVIII secolo era invasa dalle acque paludose del Lago di Mezzo che lì formava un’insenatura ed era anche sede del porto detto ancona di Sant’Agnese (dal monastero omonimo andato distrutto) e venne prosciugata e bonificata nel 1797. In questo anno, sotto la dominazione napoleonica, Paolo Pozzo fu incaricato dal generale francese Sextius Alexandre François de Miollis della realizzazione della piazza-giardino in onore del poeta Virgilio. La struttura della piazza è a emiciclo rettangolare formato da: il lato corto, verso il Lago di Mezzo è il lato in cui si ammira il monumento a Virgilio, gli altri lati si estendono lungo vie con edifici di gusto neoclassico, tra i quali il Museo Diocesano di Arte Sacra “Francesco Gonzaga” (anticamente sede del convento di Sant’Agnese). I giardini della piazza sono ricchi di filari di alberi che ne delimitano il perimetro e di aiuole verdi, a prato.
Vast and monumental green area, garden square, Piazza Virgiliana takes its name from the monument to Virgil which stands in front of the short side (closed by a parapet) of the square overlooking Lake Mezzo. The area of ​​today's Piazza Virgiliana until the eighteenth century was invaded by the marshy waters of Lake Mezzo which formed an inlet there and was also home to the port called ancona di Sant'Agnese (from the monastery of the same name which was destroyed) and was drained and reclaimed in 1797. In this year, under Napoleonic domination, Paolo Pozzo was commissioned by the French general Sextius Alexandre François de Miollis to build the garden square in honor of the poet Virgil. The structure of the square has a rectangular hemicycle consisting of: the short side, towards Lake Mezzo is the side where you can admire the monument to Virgil, the other sides extend along streets with neoclassical buildings, including the Museum Diocesan of Sacred Art "Francesco Gonzaga" (formerly the seat of the convent of Sant'Agnese). The gardens in the square are full of rows of trees that delimit the perimeter and green lawns.
E
Eternimous on Google

In piazza Virgiliana un primo monumento a Virgilio fu innalzato su iniziativa del generale De Miollis, che lo inaugurò il 21 marzo 1801. Era costituito da un'alta colonna sulla cui sommità era posto un busto bronzeo del poeta, opera di Giovanni Bellavite. La sua collocazione era al centro della piazza Virgiliana secondo il progetto dell'architetto Pozzo. Tornata la città sotto dominazione austriaca, per ottenere spazio per le esercitazioni militari, la colonna fu traslocata al margine della piazza, verso il lago di Mezzo, nel luogo dove sorge il monumento attuale. Infine, nel 1821, la colonna virgiliana fu abbattuta per far spazio all'Anfiteatro Virgiliano progettato dall'architetto mantovano Giuseppe Cantoni e il busto di Virgilio fu collocato nel Palazzo Municipale. Nel 1919 l'anfiteatro ottocentesco che aveva soppiantato la colonna progettata da Paolo Pozzo, fu demolito e sullo spazio liberato fu costruito l'attuale monumento in marmo di Carrara disegnato dall'architetto Luca Beltrami sulla cui sommità è posta una grande statua in bronzo opera dello scultore milanese Emilio Quadrelli (1863-1925). Conclusisi i lavori il 16 ottobre 1926, il monumento a Virgilio fu ufficialmente inaugurato il 21 aprile 1927.
In Piazza Virgiliana a first monument to Virgil was erected on the initiative of General De Miollis, who inaugurated it on 21 March 1801. It consisted of a high column on the top of which was a bronze bust of the poet, the work of Giovanni Bellavite. Its location was in the center of Piazza Virgiliana according to the project of the architect Pozzo. When the city returned to Austrian domination, to obtain space for military exercises, the column was moved to the edge of the square, towards Lake Mezzo, in the place where the current monument stands. Finally, in 1821, the Virgilian column was demolished to make room for the Virgilian Amphitheater designed by the Mantuan architect Giuseppe Cantoni and the bust of Virgil was placed in the Town Hall. In 1919 the nineteenth-century amphitheater that had supplanted the column designed by Paolo Pozzo, was demolished and the current monument in Carrara marble was built on the freed space, designed by the architect Luca Beltrami on whose top is placed a large bronze statue by the Milanese sculptor Emilio Quadrelli (1863-1925). After the work was completed on 16 October 1926, the monument to Virgil was officially inaugurated on 21 April 1927.
A
Alessandro Dall'Oglio on Google

Grazie per i tuoi natali mantovani, supremo architetto dell'Eneide, la tua statua è tra un arco curatissimo e il retrogusto fiumaro mantovano.
Thank you for your birth in Mantua, supreme architect of the Aeneid, your statue is between a well-kept arch and the Mantuan river aftertaste.
A
Andrea Valtolina on Google

La bella statua di Virgilio, nativo di Mantova, spicca maestosa, non si può non notarla, anche da lontano. I giardini sono curati e si può passeggiare amabilmente. La piazza si trova poco distante dal Duomo e, a fianco, vi sono : un parcheggio comodo e un passaggio utile (dalle mura di cinta), per chi arriva dal Lago di Mezzo. Consigliato il passaggio in questo parchetto sia per il relax e la lettura che per l'allenamento.
The beautiful statue of Virgil, a native of Mantua, stands out majestically, one cannot fail to notice it, even from a distance. The gardens are well cared for and you can stroll amiably. The square is located not far from the Duomo and, next to it, there are: a convenient parking and a useful passage (from the surrounding walls), for those arriving from Lago di Mezzo. We recommend the passage in this park for both relaxation and reading and for training.
A
Alessia Ferrai on Google

Giardino curato, perfetto per rilassarsi o leggere all’ombra degli alberi o sulle panchine. La statua in onore del mantovano Virgilio si erge maestosa in mezzo ad una piazzola. Comodo anche per chi è in macchina, dato che accanto al parco si trova un parcheggio. Inoltre, è molto vicino al centro.
Well-kept garden, perfect for relaxing or reading in the shade of the trees or on the benches. The statue in honor of the Mantuan Virgil stands majestically in the middle of a pitch. Also convenient for those with a car, as there is a parking lot next to the park. Furthermore, it is very close to the center.
J
JOE VIL on Google

Too many graffities, so bad for such eternal beauty.
K
Kev Lloyd on Google

Tranquil park with plenty of benches and pleasant fountains. Nice to sit and quietly pass the time in the shade on a hot day.

Write some of your reviews for the company Monument to Virgilio

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *