Rocca del Giove

4.7/5 based on 8 reviews

Contact Rocca del Giove

Address :

57038 Rio Marina LI, Italy

Postal code : 57038
Categories :
City : Rio Marina

57038 Rio Marina LI, Italy
G
Gianluca Scafuro on Google

Bellissima...ma purtroppo non esistono informazioni e didascalie sul posto. Ristrutturato sarebbe un gioiello
Beautiful ... but unfortunately there is no information and captions on the spot. Refurbished it would be a gem
L
Liliana Maccario on Google

Da non perdere, una scarpinata nei boschi che conduce a questo luogo storico. Da fare!
Not to be missed, a trek in the woods that leads to this historic place. To do!
M
Marco Lardieri on Google

Percorso non impegnativo, quasi completamente all’ombra. Adatto anche alle famiglie con bambini. Il panorama una vota arrivati è molto bello. Vivamente consigliato!
Non-demanding route, almost completely in the shade. Also suitable for families with children. The view once arrived is very beautiful. Strongly recommended!
G
Gabriele Cazzoli on Google

Torre del Giove, si trova sulla vetta di una collina di 352 metri, dominante sulle miniere di ferro di Rio. L'ambiente è ancora molto selvaggio: i fianchi dell'altura sono completamente coperti di un manto di leccete rigogliose. La vista dal forte è spettacolare su 360 gradi: un bellissimo colpo d'occhio si ha sul canale di Piombino, punteggiato dagli isolotti di Palmaiola e Cerboli, e sulla costa toscana, dal promontorio di Populonia a quello dell'Argentario. Inoltre la vista si spinge fino all'isola del Giglio, e copre una buona parte del versante orientale dell'Elba. Si raggiunge facilmente: dalla strada provinciale in meno di mezz'ora si è ai piedi dei suoi bastioni. Il fondo del tracciato è buono, ampio e in leggera salita. Anche in estate offre poche difficoltà, perché completamente sotto un'alta vegetazione. L'accesso è libero e semplice, ma occorre avere il massimo rispetto delle strutture che vanno velocemente degradandosi. Il castello è oggi fortemente danneggiato. Anche se si ipotizzano origini etrusche o romane l'attuale forte ha un periodo di costruzione preciso: sotto il principato di Jacopo III Appiani nel 1459. Attaccato dai pirati turchi di Barbarossa nel 1535 e dal suo successore Dragut nel 1553, poi più volte conteso fra spagnoli e francesi nel secolo successivo era già in rovina nell'Ottocento quando Napoleone volle riadattarlo a dimora di caccia, ma il progetto sarebbe rimasto sulla carta per mancanza di fondi. RISPETTATE L'AMBIENTE E NON DANNEGGIATE QUESTI MAESTOSI RESTI.
Torre del Giove, is located on the top of a 352 meters hill, dominating the Rio iron mines. The environment is still very wild: the sides of the hill are completely covered with a mantle of luxuriant holm oaks. The view from the fort is spectacular on 360 degrees: a beautiful glance is on the Piombino canal, dotted with the islets of Palmaiola and Cerboli, and on the Tuscan coast, from the promontory of Populonia to that of the Argentario. Furthermore, the view goes up to the island of Giglio, and covers a good part of the eastern side of Elba. It can be easily reached: from the provincial road in less than half an hour you are at the foot of its ramparts. The bottom of the track is good, wide and slightly uphill. Even in summer it offers few difficulties, because completely under high vegetation. Access is free and simple, but it is necessary to have the utmost respect for structures that are rapidly degrading. The castle is now heavily damaged. Even if Etruscan or Roman origins are assumed, the current fort has a precise construction period: under the principality of Jacopo III Appiani in 1459. Attacked by the Turkish pirates of Barbarossa in 1535 and by his successor Dragut in 1553, then repeatedly disputed between the Spanish and French in the following century it was already in ruins in the nineteenth century when Napoleon wanted to adapt it to a hunting lodge, but the project would have remained on paper for lack of funds. RESPECT THE ENVIRONMENT AND DO NOT DAMAGE THESE MAJOR REMAINS.
A
Alessandro Macuzzi on Google

Resti di forte medievale immerso nella natura elbana, si percorre un sentiero nel folto di una ombrosa lecceta. Dal forte vista a 360 gradi con panorama bellissimo sino alla terraferma. Elevato lo stato di degrado della struttura già gravamente compromessa dalle distruzioni subite nei secoli scorsi; abbandono ed incuria la faranno divenire un rudere destinato all' oblio. Peccato per la memoria degli Elbani e per gli escursionisti turistici.
Remains of a medieval fort immersed in the nature of Elba, you walk along a path in the thick of a shady holm oak wood. From the strong 360 degree view with beautiful panorama up to the mainland. The state of deterioration of the structure, already severely compromised by the destructions suffered in the past centuries, is high; abandonment and neglect will make it become a ruin destined for oblivion. Too bad for the memory of the Elbans and for tourist hikers.
D
Daniele Sforzin on Google

Macerie di una rocca, rimane molto poco ma la vista è spettacolare in quanto è possibile vedere da costa a costa. Sicuramente da raggiungere e vedere almeno una volta.
Rubble of a fortress, very little remains but the view is spectacular as it is possible to see from coast to coast. Definitely to reach and see at least once.
M
Max Lombardi on Google

Bella rocca, diroccata ma dal grande fascino, che risale al tardo medioevo (1459 circa). Facilmente raggiungibile con un sentiero breve e ben tenuto di circa 25 minuti, vale una visita anche solo per il panorama. Nel video che pubblico si vedono Rio Marina, Rio nell'Elba, Cavo, Capoliveri, tutta la costa, e le isole di Gorgona e Capraia. Da vedere.
Beautiful fortress, dilapidated but with great charm, which dates back to the late Middle Ages (around 1459). Easily accessible via a short and well-maintained path of about 25 minutes, it is worth a visit even for the view alone. In the video I am publishing you can see Rio Marina, Rio nell'Elba, Cavo, Capoliveri, the whole coast, and the islands of Gorgona and Capraia. To be seen.
M
Maurizio Nardozza on Google

Un luogo secondario dell'isola ma che offre un panorama stupendo. Doveva essere una breve gita, ci sono rimasto più di un'ora. Bellissimo
A secondary place on the island but offering a wonderful panorama. It was supposed to be a short trip, I stayed there over an hour. Very beautifull

Write some of your reviews for the company Rocca del Giove

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *