Visite guidate Marmi di Lasa - Visite culturali Lasa
4.4/5
★
based on 8 reviews
Contact Visite guidate Marmi di Lasa - Visite culturali Lasa
Address : | Treffpunkt JOSEFSHAUS, Firmensitz Via Felius, 60, 39023 Lasa BZ, Italy |
||||||||||||||
Phone : | 📞 +97 | ||||||||||||||
Postal code : | 39023 | ||||||||||||||
Website : | http://www.marmorfuehrung.com/ | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
Categories : | |||||||||||||||
City : | Lasa |
T
|
Torsten Titschkowski on Google
★ ★ ★ ★ ★ Sehr interessante Führung, war zwar anstrengend aber hat sich total gelohnt.
Führer Siegi ist einfach Top, bitte weitermachen.
Danke für den Tag.
Very interesting tour, it was exhausting but totally worth it.
Fiihrer Siegi is just great, please carry on.
Thanks for the day.
|
K
|
Karin on Google
★ ★ ★ ★ ★ Eine überaus kenntnisreiche und einfühlsame Art, in alle Fragen einzuführen, die mit Marmorgewinnung und -verarbeitung zu tun haben. Außerdem hat Franz Waldner jede diesbezügliche Frage zu meiner vollsten Zufriedenheit beantwortet. Vielen Dank.
A very knowledgeable and empathetic way of introducing all questions that have to do with marble extraction and processing. In addition, Franz Waldner answered every question in this regard to my complete satisfaction. Many thanks.
|
R
|
Ralf Wegener on Google
★ ★ ★ ★ ★ Ich bin von der Marmor Führung begeistert! Ein besonderes Highlight ist sicherlich Franz Waldner selbst, der die Führung mit einer solchen Begeisterung macht, dass einem das Herz aufgeht. Auf seine besondere Art bringt er den Teilnehmern der Führung alles über das weiße Gold von Laas näher. Er kennt die Geschichte von Laas und dem Marmor wie kein zweiter, beantwortete unermüdlich unsere Fragen und nahm sich jede Menge Zeit für uns. Für meine Frau und mich war es ein ganz besonderes und unvergessliches Erlebnis.
I am enthusiastic about the marble tour! A special highlight is certainly Franz Waldner himself, who does the tour with such enthusiasm that it makes your heart open. In his special way he brings the participants of the tour closer to everything about the white gold of Lasa. He knows the history of Lasa and marble like no other, answered our questions tirelessly and took a lot of time for us. It was a very special and unforgettable experience for my wife and me.
|
S
|
Stefan M. on Google
★ ★ ★ ★ ★ Sehr nette Führung. Der Mann lebt für Marmor ?Am Ende der Führung bekommt jeder noch ein kleines Stück Marmor als Souvenir.
Very nice guidance. The man lives for marble mAt the end of the tour everyone gets a small piece of marble as a souvenir.
|
T
|
Taja Remm on Google
★ ★ ★ ★ ★ Diese Rezension geht leider nur persönlich, weil man mal abgesehen von heiligen Spatzen und zankenden Engeln so viel mehr erfährt. Da passt das Google-Rezensionen-Format so gar nicht. Deswegen:
Lieber Herr Waldner, der Stein lässt mich auch nicht mehr los. Und Schuld daran sind Sie.
Ob jung oder alt, gern lässt man sich von Ihnen begeistern, inspirieren und informieren. Weit über die Laaser Marmorwelt hinaus schaffen Sie es als Mensch zu überzeugen. Da begegnet man plötzlich einem echten Weltbürger, der Toleranz, Wertschätzung, Religionsfreiheit und nachhaltiges Leben mal eben so in sich vereint. Dazu noch eine Haltung zum Menschen und zum Lernenden im Besonderen, von dem sich jeder Pädagoge noch mal ein paar Tonnen abschneiden kann. Danke für diese überzeugende Kraft, Fröhlichkeit und Unterhaltung. Wie der Laaser Marmor halten Sie einen schier unerschöpflichen Schatz bereit. Wie schön, dass Sie diesen auf diese besondere Weise teilen. Ganz herzlichen Dank dafür! Ihre Kollegin!?
Unfortunately, this review is only personal because you learn so much more apart from holy sparrows and quarreling angels. The Google reviews format doesn't fit at all. Because of this:
Dear Mr. Waldner, the stone won't let go of me either. And it's your fault.
Whether young or old, we are happy to be inspired, inspired and informed by you. Far beyond the marble world of Lasa, you manage to convince as a person. Suddenly you meet a real global citizen who unites tolerance, appreciation, religious freedom and sustainable living. In addition, an attitude towards people and learners in particular, from which every educator can cut a few tons. Thank you for this convincing strength, happiness and entertainment. Like marble from Lasa, you have an almost inexhaustible treasure ready. How nice that you are sharing this in this special way. Thank you very much for that! Your colleague! ?
|
c
|
cee júrghinho on Google
★ ★ ★ ★ ★ Wahnsinnig authentische Führung von Herrn Waldner! Wir haben viel gelernt und seine Anekdoten sind stets amüsant gewesen. Macht euch auf das letzte Geheimnis gefasst ?
Insanely authentic tour from Mr. Waldner! We learned a lot and his anecdotes have always been amusing. Prepare for the last secret ?
|
B
|
Ben Venuto on Google
★ ★ ★ ★ ★ Diese Führung ist absolut empfehlenswert. Herr Waldner erklärt und erzählt auf sehr symphatische Weise vieles über Marmor und den Laaser im speziellen. Die Tour führt auf das Betriebsgelände der Marmorwerke und endet mit einem Lichtbildvortrag in seinem Atelier. Und ein Stück Marmor gab es auch noch für jeden Teilnehmer.
This tour is highly recommended. Mr. Waldner explains and tells a lot about marble and the Lasa in particular in a very sympathetic way. The tour leads to the marble works premises and ends with a slide show in his studio. And there was also a piece of marble for each participant.
|
D
|
Diego Schär on Google
★ ★ ★ ★ ★ Super genius
|
Write some of your reviews for the company Visite guidate Marmi di Lasa - Visite culturali Lasa
Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information
Nearby places in the field of Cultural center, Tourist attraction,
Nearby places Visite guidate Marmi di Lasa - Visite culturali Lasa