Palazzo Ducale

4.3/5 based on 8 reviews

Contact Palazzo Ducale

Address :

Via Sediolo, 2, 73020 Cavallino LE, Italy

Phone : 📞 +97799
Postal code : 73020
Categories :
City : Cavallino

Via Sediolo, 2, 73020 Cavallino LE, Italy
f
federica giannone on Google

Devo dire che e un posto molto conosciuto molti bello elegante divertente ricco di cultura ecc... direi che è anche un posto di ritrovo molto frequentato
I must say that it is a very well-known place, many beautiful, elegant, fun, rich in culture, etc. I would say that it is also a very popular meeting place
A
Antonio Cotardo on Google

Luogo magico e fuori dal tempo con un Giardino curato. Ampio parcheggio. Gioco di luci davvero affascinante...
Magical and timeless place with a well-kept Garden. Ample parking. Truly fascinating play of lights ...
K
Kaffenback on Google

Il castello, o palazzo ducale, dei Castromediano-Limburg è una costruzione della seconda metà del XV secolo con aggiunte strutturali e rifacimenti affettuati nel corso del Cinquecento e del Seicento. Il nobile prospetto presenta un ingresso quattrocentesco, mentre del XVI secolo è la merlatura e il bastione. Il lato nord della fabbrica fu aggiunto nel Seicento. L'interno, caratterizzato da un atrio in cui è posizionata una statua in pietra lecceseraffigurante Kiliano di Limburg, capostipite della famiglia Castromediano, ospita vasti ambienti decorati con elementi architettonici tipici del periodo barocco. Di particolare pregio artistico sono la galleria, la cui volta a crociera è arricchita dai simboli dello zodiaco, la sala delle armi e il salotto. Quest'ultima sala è impreziosita da due dipinti, dei quali uno è attribuibile al pittore leccese Oronzo Tiso. Il castello è anche dotato di una piccola cappella ingentilita dagli altari dedicati alla Madonna Addolorata e alla Madonna di Leuca e da alcuni dipinti di Gianserio Strafella. La proprietà della struttura è divisa fra il Comune di Cavallino e la Provincia di Lecce.
The castle, or ducal palace, of the Castromediano-Limburg is a construction of the second half of the fifteenth century with structural additions and renovations made during the sixteenth and seventeenth centuries. The noble front has a fifteenth-century entrance, while the battlements and the bastion are from the sixteenth century. The north side of the factory was added in the seventeenth century. The interior, characterized by an atrium in which a statue in Leccesera stone representing Kiliano of Limburg, progenitor of the Castromediano family, is located, houses vast rooms decorated with typical architectural elements of the Baroque period. Of particular artistic value are the gallery, whose cross vault is enriched by the symbols of the zodiac, the weapons room and the living room. The latter room is embellished with two paintings, one of which is attributable to the Lecce painter Oronzo Tiso. The castle also has a small chapel refined by the altars dedicated to Our Lady of Sorrows and the Madonna di Leuca and some paintings by Gianserio Strafella. The ownership of the structure is divided between the Municipality of Cavallino and the Province of Lecce.
R
Raffaele Sambati on Google

Eccellente castello medioevale e da visitare per il bello castello è tutte cose antiche che ci sono all'interno del palazzo Ducale è troppo grande è bellissimo... ???
Excellent medieval castle and to visit for the beautiful castle is all ancient things that are inside the Doge's palace is too big and beautiful ... ???
A
Antonio Vergallo on Google

Il castello, o palazzo ducale, dei Castromediano-Limburg è una costruzione della seconda metà del XV secolo con aggiunte strutturali e rifacimenti affettuati nel corso del Cinquecento e del Seicento. Il prospetto presenta un ingresso quattrocentesco, mentre del XVI secolo è la merlatura e il bastione. Il lato nord della fabbrica fu aggiunto nel Seicento. L'interno, caratterizzato da un atrio in cui è posizionata una statua in pietra leccese raffigurante Kiliano di Limburg, capostipite della famiglia Castromediano, ospita vasti ambienti decorati con elementi architettonici tipici del periodo barocco. Di particolare pregio artistico sono la galleria, la sala delle armi e il salotto. Il castello è anche dotato di una piccola cappella ingentilita dagli altari dedicati alla Madonna Addolorata e alla Madonna di Leuca e da alcuni dipinti. Nelle sue bellissime sale ospita spesso mostre ed eventi. A chi si trova in zona consiglio una visita.
The castle, or ducal palace, of the Castromediano-Limburg is a construction of the second half of the fifteenth century with structural additions and renovations carried out during the sixteenth and seventeenth centuries. The façade has a fifteenth-century entrance, while the battlements and bastion are from the sixteenth century. The north side of the factory was added in the seventeenth century. The interior, characterized by an atrium in which a Lecce stone statue is positioned depicting Kiliano di Limburg, progenitor of the Castromediano family, houses large rooms decorated with architectural elements typical of the Baroque period. Of particular artistic value are the gallery, the weapons room and the drawing room. The castle is also equipped with a small chapel refined by the altars dedicated to the Madonna Addolorata and the Madonna di Leuca and by some paintings. In its beautiful rooms it often hosts exhibitions and events. For those who are in the area I recommend a visit.
E
Emg64 on Google

Ho provato a visitarlo entrando salendo le scale che portano al palazzo, ma senza indicazioni e con l'idea che fossero appartamenti privati. L'ultimo aveva la porta socchiusa ma nessuno a risposto alla mia richiesta di entrata... il palazzo è molto trasandandato e nel cortile parcheggiano auto come fossero in garage.
I tried to visit it by going up the stairs that lead to the building, but without indications and with the idea that they were private apartments. The last one had the door ajar but no one responded to my request for entry ... the building is very untidy and in the yard they park cars like they were in the garage.
M
Matteo on Google

Sicuramente bello e d'impatto alla vista. Ha una storia importante alle spalle e merita di essere visto se si è in zona. Bisognerebbe fare moltissimo di più per rilanciarlo a livello turistico e per conservarlo molto meglio rispetto alla situazione attuale.
Definitely beautiful and eye-catching. It has an important history behind it and deserves to be seen if you are in the area. Much more should be done to relaunch it on a tourism level and to preserve it much better than the current situation.
L
Lupiae Salento on Google

☆☆☆☆

Write some of your reviews for the company Palazzo Ducale

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *