Pasito Pa'lante Scuola di ballo Caraibico a Pisa
4.9/5
★
based on 8 reviews
Contact Pasito Pa'lante Scuola di ballo Caraibico a Pisa
Address : | Via Giosuè Carducci, 13 Ghezzano, 56010 Pisa PI, Italy |
||||||||||||||
Phone : | 📞 +9988898 | ||||||||||||||
Website : | http://www.pasitopalante.com/ | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
Categories : | |||||||||||||||
City : | Pisa |
a
|
angela de fusco on Google
★ ★ ★ ★ ★ Si balla...e molto di più!!
We dance ... and much more !!
|
F
|
Francesca Gulotta on Google
★ ★ ★ ★ ★ Bella scuola e bellissimo gruppo accogliente!!
Beautiful school and beautiful welcoming group !!
|
G
|
Gianluigi Bonti on Google
★ ★ ★ ★ ★ Una scuola di ballo a tua misura, impari divertendoti, semplicemente...
A dance school to your measure, you learn while having fun, simply ...
|
S
|
Susanna Bertoncini on Google
★ ★ ★ ★ ★ Mitici i nostri maestri !bellissimo percorso di ballo dove impari,balli,e il divertimento è garantito!
Our masters are mythical! Beautiful dance path where you learn, dance, and fun is guaranteed!
|
I
|
Ilaria Piano on Google
★ ★ ★ ★ ★ I maestri sono dei veri professionisti e delle belle persone inoltre si respira sempre un aria di festa e condivisione. Provare per credere!!!!
The masters are real professionals and beautiful people and you can always breathe an air of celebration and sharing. Seeing is believing!!!!
|
F
|
Filomena Pugliese on Google
★ ★ ★ ★ ★ Competenza, professionalità e passione sono gli elementi che caratterizzano i maestri Annalisa e Simone.La consiglio a chiunque abbia voglia di esprimersi attraverso il ballo e pontenziare le proprie capacità.
La pazienza e lo spirito giocoso sono l'essenza della scuola.
Competence, professionalism and passion are the elements that characterize the masters Annalisa and Simone. The advice to anyone who wants to express themselves through dancing and to enhance their skills.
Patience and playful spirit are the essence of the school.
|
D
|
Davide Renieri on Google
★ ★ ★ ★ ★ Provaci...
Se non hai "il tempo" puoi divertirti lo stesso, ti muovi, scherzi, ridi, fai amicizie nuove e piano piano impari pure a ballare, ma se frequenti una scuola dove chi si dice "maestro" ha poca dimestichezza con "il tempo"...beh allora caro mio lo stai solo perdendo "il tempo".
Ti possono insegnare milioni di figure "fuori tempo" e alla fine l'unica figura che farai non avrà un buon odore...
Simone ed Annalisa hanno il tempo nel sangue, hanno un secondo cuore che pulsa "a tempo", è la loro stessa anima che va "a tempo", non devono prenderlo, ci vivono "a tempo".
Simpatia e pazienza che non sempre sono qualità di un bravo professionista qui sono di casa ed una serata di sano esercizio si risolve in una serata spensierata.
Eppoi...
quello bravo, quello impedito
tutti imparano da Pasito
quel col passo barcollante
impara qui che l’uno è Palante
è necessario il portamento
ma lo è anche il divertimento
qui c’è gioia, svago e risa
da Simone ed Annalisa
e alla fine, non è un miraggio
ti han portato a fare il saggio
eri di legno e col divertimento
ora hai il tempo, il modo e il portamento
tutto ciò considerato
SE ALMENO NON CI PROVI
SEI UN CATORCIO SCARCAGNATO !!!
Give it a go...
If you don't have "the time" you can have fun anyway, you move, joke, laugh, make new friends and slowly learn to dance, but if you go to a school where those who say they are "teachers" are not very familiar with "time" ... well then my dear you are just wasting "time".
They can teach you millions of "out of time" figures and in the end the only figure you will do will not smell good ...
Simone and Annalisa have time in their blood, they have a second heart that beats "in time", it is their own soul that goes "in time", they don't have to take it, they live in it "in time".
Sympathy and patience that are not always qualities of a good professional are at home here and an evening of healthy exercise ends in a carefree evening.
And then ...
the good one, the prevented one
everyone learns from Pasito
that with the staggering step
learn here that one is Palante
bearing is required
but fun is too
here there is joy, leisure and laughter
by Simone and Annalisa
and in the end, it's not a mirage
they led you to do the essay
you were wooden and with fun
now you have the time, the way and the bearing
all this considered
IF AT LEAST YOU DO NOT TRY
YOU ARE A SCARCAGNATO CATORCIO !!!
|
A
|
Antonella Di Ciommo on Google
★ ★ ★ ★ ★ Indiscussa professionalità e vera Passione per la musica e il ballo; un'ambiente sempre sorridente, allegro e giocoso che ti coinvolge; i Maestri, con la loro bravura, la loro simpatia e soprattutto con la loro umiltà, insegnano ed incoraggiano anche chi non era capace di ballare... Semplicemente il TOP!
Un Pasito alla volta e alla fine impari davvero a ballare!!!
Undisputed professionalism and true passion for music and dance; an always smiling, cheerful and playful environment that involves you; the Masters, with their skill, their sympathy and above all with their humility, teach and encourage even those who were unable to dance ... Simply the TOP!
One Pasito at a time and in the end you really learn to dance !!!
|
Write some of your reviews for the company Pasito Pa'lante Scuola di ballo Caraibico a Pisa
Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information
Nearby places in the field of Dance school,
Nearby places Pasito Pa'lante Scuola di ballo Caraibico a Pisa