oasi Salicelle

4.1/5 based on 8 reviews

Contact oasi Salicelle

Address :

81043 Capua CE, Italy

Postal code : 81043
Categories :
City : Capua

81043 Capua CE, Italy
g
giuseppe barricelli on Google

B
Bushcraft & Trekking Love on Google

L
Lelio A on Google

M
Maria Gagliardi on Google

Luogo incantevole, dove la natura si esprime in tutta la sua spontanea bellezza
An enchanting place, where nature expresses itself in all its spontaneous beauty
M
Matteo Palmisani LIPU Caserta on Google

L'oasi LIPU Salicelle di Capua sul fiume Volturno ha un centro visite ospitato dal maneggio old west
The LIPU Salicelle di Capua oasis on the Volturno river has a visitor center hosted by the Old West stables
R
Roberto Caiazzo on Google

Palude naturalistica sulle rive del volturno
Naturalistic swamp on the banks of the Volturno
M
Mario Tavassi on Google

Prima del “Ponte di Annibale”, nella zona del Lagnone l’azione erosiva delle acque del fiume ha creato una falla nel suo argine sinistro, allagando campi e formando una zona umida molto suggestiva. Grandi salici, insieme ai pioppi, affondano le proprie radici nei terreni allagati, affinché mantengano salde le sponde del piccolo bacino. Un folto canneto caratterizza l’area, a formare un mosaico con tonalità dal marrone al verde In questa zona l’Amministrazione Provinciale di Caserta ha istituito un’Oasi di Protezione della fauna selvatica, al fine di proteggere la biodiversità insita in quei luoghi, affidando alla Lipu Caserta. In gran parte dell’anno la diga ENEL del “Ponte Annibale” che si trova poco più a valle è chiusa consentendo al corso del Volturno di poter innalzare il suo livello di circa 8 metri, allagando così parte dei terreni circostanti, creando così, una zona umida di 125 ettari. La vegetazione presente è tipicamente ripariale, con Cannuccia di palude e Tifa. Tra le specie arboree sono presenti il Salice rosso, il Salice bianco ed il Pioppo. La vegetazione ripariale è contornata da una fascia coltivata: aree destinate alla produzione di foraggio sono intervallate da colture di ortaggi, tabacco, mais, vigneti ed essenze da frutto. In questo contesto innumerevoli sono le specie animali che trovano ristoro, dimora e luogo d’interesse. Le specie più interessanti sono sicuramente gli uccelli in quanto l’area costituisce una zona fondamentale per la rotta migratoria. È facile imbattersi in molti migratori che solcano i cieli alla ricerca di nutrimento: rapaci come il Nibbio bruno, il Falco pescatore, il Lodolaio che con i loro possenti artigli tagliano l’aria in cerca di prede da afferrare. In marzo e aprile sostano anche le gru dirette ai nidi del nord. Tra le specie nidificanti risultano presenti: l’Averla capirossa, i coloratissimi Gruccioni, che costruiscono le proprie colonie a ridosso delle anse sabbiose del Volturno, Svassi maggiori. Le Poiane e i Gheppi perlustrano quotidianamente le aree pianeggianti alla ricerca dei piccoli mammiferi e cavallette di cui si nutrono: non di rado, passeggiando per i sentieri, è facile incontrare volpi che attraversano i campi seminativi. Da Guida Turistica Medio Volturno
Before the "Hannibal Bridge", in the Lagnone area, the erosive action of the river's waters created a leak in its left bank, flooding fields and forming a very suggestive wetland. Large willows, together with poplars, sink their roots in the flooded land, so that they keep the banks of the small basin firm. A thick reed bed characterizes the area, forming a mosaic with shades ranging from brown to green In this area, the Provincial Administration of Caserta has established a Wildlife Protection Oasis, in order to protect the biodiversity inherent in those places, entrusting the Caserta Lipu. In most of the year, the ENEL dam of the "Hannibal Bridge" which is located a little further downstream is closed allowing the Volturno river to be able to raise its level by about 8 meters, thus flooding part of the surrounding land, thus creating a wetland area of ​​125 hectares. The vegetation present is typically riparian, with swamp reed and cattail. Among the tree species there are the red willow, the white willow and the poplar. The riparian vegetation is surrounded by a cultivated belt: areas destined for the production of forage are interspersed with crops of vegetables, tobacco, corn, vineyards and fruit essences. In this context, there are countless animal species that find refreshment, home and place of interest. The most interesting species are certainly birds as the area is a fundamental area for the migratory route. It is easy to come across many migrants who sail the skies in search of food: birds of prey such as the Black Kite, the Osprey, the Lodolaio that with their mighty claws cut through the air in search of prey to grab. In March and April the cranes also stop for the northern nests. Among the nesting species are: the Red-headed shrike, the colorful bee-eaters, which build their colonies close to the sandy loops of the Volturno, Great Crested Grebes. Buzzards and Kestrels daily scour the flat areas in search of small mammals and grasshoppers they feed on: not infrequently, walking along the paths, it is easy to meet foxes crossing the arable fields. From Tour Guide Medio Volturno
g
giacinto la valle on Google

Un' oasi non permanente ma soggetta alla chiusura della diga del Volturno.
An oasis not permanent but subject to the closure of the Volturno dam.

Write some of your reviews for the company oasi Salicelle

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *