Liu Jo UOMO

4.2/5 based on 8 reviews

Contact Liu Jo UOMO

Address :

Piazza Giovanni Jemina, 47, 12084 Mondovì CN, Italy

Phone : 📞 +9798
Postal code : 12084
Website : https://www.liujo.com/it/uomo
Categories :
City : Mondovi'

Piazza Giovanni Jemina, 47, 12084 Mondovì CN, Italy
E
Emanuele Danielli on Google

Personale gentile e prezzi buoni
Nice staff and good prices
E
Erich brignone on Google

Bei capi e personale molto disponibile.
Nice bosses and very helpful staff.
T
Tiberio Saponaro on Google

Negozio ben organizzato. Prezzi giusti
Well organized shop. Fair prices
C
Carlo Verteramo on Google

Chiesto un prezzo di una polo, alla cassa l'anno maggiorato del 50%, truffatori!!!
Asked a price of a polo shirt, at the checkout per year increased by 50%, scammers !!!
L
Luca Espis on Google

Abbigliamento per giovani, ma prezzi spesso esagerati per la qualità proposta
Clothing for young people, but often exaggerated prices due to the quality offered
D
Diego Clerico on Google

Grande assortimento, si trova praticamente di tutto dalle scarpe ai pantaloni, dalle camicie alle giacche, la qualità è buona e i prezzi molto competitivi, il personale all'altezza!
Large assortment, you can find practically everything from shoes to trousers, from shirts to jackets, the quality is good and the prices very competitive, the staff up to par!
S
StoreManager Mondovi on Google

Gentilissimo Sig. Carlo Verteramo, le scrivo in qualità di responsabile del punto vendita di Mondovì. Mi dispiace che lei non abbia compreso la nostra linea di prezzatura; ogni articolo è dotato di un cartellino di colore bianco su cui compaiono due prezzi : Il prezzo Retail (prezzo del capo in negozio di prima linea) ed il prezzo Outlet (prezzo attuale del capo), nel mezzo potrà trovare la percentuale di ribasso. Durante il saldo ci sarà anche un cartellino arancione su cui compaiono due prezzi : il prezzo Outlet ed il prezzo Finale (a saldo), nel mezzo potrà sempre trovare la percentuale di ribasso. Non è assolutamente possibile maggiorare i prezzi in quanto il programma di cassa è automatizzato. Durante l'anno vengono anche svolte delle promozioni temporanee in cui è possibile acquistare a prezzi più bassi del normale ma sono appunto solo delle promozioni temporanee. Se l' hanno confusa i cartelli "Up to -70%", le faccio presente che nella traduzione dall'Inglese questo significa "Fino al -70%" quindi s'intende che in un insieme di articoli ci possono essere cose che vanno indistintamente dal -30% al -70%. Peccato che lei non abbia chiesto spiegazioni al nostro personale che sarebbe stato lieto di darle tutte le delucidazioni in merito. La invito ad usare un linguaggio appropriato con termini appropriati specialmente quando non si è a conoscenza di alcune dinamiche.
Dear Mr. Carlo Verteramo, I am writing to you as manager of the Mondovì store. I'm sorry you didn't understand our pricing line; each item is equipped with a white tag on which two prices appear: The Retail price (price of the garment in the front-line store) and the Outlet price (current price of the garment), in the middle you will find the discount percentage. During the balance there will also be an orange tag on which two prices appear: the Outlet price and the Final price (on sale), in the middle you can always find the discount percentage. It is absolutely not possible to increase prices as the checkout program is automated. During the year, temporary promotions are also held in which it is possible to buy at lower prices than normal but they are just temporary promotions. If the signs "Up to -70%" have confused you, I would like to point out that in the English translation this means "Up to -70%" so it is understood that in a set of articles there may be things that go without distinction from -30% to -70%. Too bad you did not ask our staff for explanations who would have been happy to give you all the explanations on the matter. I urge you to use appropriate language with appropriate terms especially when you are not aware of some dynamics.
l
luca on Google

Nulla da eccepire sui prodotti (che ho infatti acquistato, a maggior ragione, ora coi saldi), ma trovarmi sabato mattina dentro quel camerino a provare dei pantaloni un po' mi ha lasciato basito...era sporco, pieno di polvere a terra. Sarebbe inaccettabile in tempi "normali", figuriamoci ora...
Nothing to complain about the products (which I have in fact purchased, even more so now with the sales), but finding myself on Saturday morning in that dressing room trying on some trousers left me thrilled ... it was dirty, full of dust on the ground. It would be unacceptable in "normal" times, let alone now ...

Write some of your reviews for the company Liu Jo UOMO

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *