Gravina di Ginosa

4.6/5 based on 8 reviews

Contact Gravina di Ginosa

Address :

Via Calatafimi, 74013 Ginosa TA, Italy

Postal code : 74013
Categories :
City : Ginosa

Via Calatafimi, 74013 Ginosa TA, Italy
F
Fabiano Santoro on Google

Andate a gravina! Il luogo è suggestivo e profuma di cultura e storia da ogni pietra di tufo. Esplorate il comune, inoltratevi presso il castello ed arrivate alla chiesa madre e li, o conoscerete o si farà conoscere Carmelo. Lui senza nessuna iperbole è Ginosa. Inizierà a raccontarvi della chiesa, illustrandovi i dipinti, gli affreschi e tutte le storture delle leggi e della gestio e all'Italiana dei patrimoni storici. Vi inviterà poi per la serata, con il fresco a fare una delle escursioni migliori che potreste fare, immersi nella natura accompagnati da un nonnino e un cane della zona alla scoperta di chiese, case e affreachi risalenti anche al 600 (non 1600, proprop il 600 dc!).
Go to the ravine! The place is evocative and smells of culture and history from every tuff stone. Explore the town, go to the castle and arrive at the mother church and there, you will either meet or make known Carmelo. He without any hyperbole is Ginosa. He will begin to tell you about the church, illustrating the paintings, the frescoes and all the distortions of the laws and of the Italian management of historical heritages. He will then invite you for the evening, with the coolness to take one of the best excursions you could do, immersed in nature accompanied by a grandfather and a dog of the area to discover churches, houses and frescoes dating back to the 1600s (not 1600, proprop the 600 AD!).
R
Roberta Torretti on Google

Città vecchia di Ginosa con la sua Gravina,le chiese rupestri ed il mitico Carmelo che ti fa guida,vecchio saggio della città.Imperdibile
Old town of Ginosa with its Gravina, the rock churches and the mythical Carmel that guides you, old sage of the city.
M
Maru on Google

Un luogo che non ha nulla da invidiare alla più famosa Matera. È meno conosciuta quindi più incontaminata. Mi ha davvero emozionato e mi sono chiesta come mai non ci sono andata prima. Se siete appassionati di urbex come me, ci sono vari edifici abbandonati. Si può camminare su un sentiero per vedere le grotte
A place that has nothing to envy to the more famous Matera. It is less known and therefore more pristine. It really excited me and I wondered why I didn't go there before. If you are a fan of urbex like me, there are several abandoned buildings. You can walk on a path to see the caves
D
Daniele Risolo (muni) on Google

Una piccola perla, sulla falsa riga dei sassi di Matera assolutamente da visitare. Il villaggio rupestre Rivolta si estende sul lato del paese di Gravina di Ginosa. Non è quasi mai affollato. Se siete in zona non potete perderlo
A small pearl, along the lines of the stones of Matera absolutely to visit. The rupestrian village Rivolta extends on the side of the village of Gravina di Ginosa. It is hardly ever crowded. If you are in the area you cannot miss it
K
Katia Zancanaro on Google

Visitato le abitazioni rupestri a Ginosa xchè curiosi di vedere se erano come quelle di Matera. Beh Matera non è seconda a nessuno, ma anche qst sito merita una bella visita. Proprio dietro al paese di Ginosa, e appunto dove scorreva il fiume Gravina, si trova un sito "ristrutturato" di case rupestri in buonissime condizioni. Il vialetto di ciottoli ben ricostruito facilità la visita potendo curiosare dentro a qst ex abitazioni di contadini. Dalla parte opposta delle case-grotta, facendo una breve passeggiata, è possibile visitare una chiesa rupestre. Consigliata la visita
Visited the cave dwellings in Ginosa because curious to see if they were like those of Matera. Well Matera is second to none, but this site is also worth a visit. Just behind the town of Ginosa, and precisely where the Gravina river flowed, there is a "restored" site of cave houses in very good condition. The well-reconstructed cobblestone driveway facilitates the visit as you can browse inside this former peasant dwelling. On the opposite side of the cave-houses, taking a short walk, it is possible to visit a rock church. Visit recommended
L
Luciana Ranaldo on Google

Luogo da favola, antichissimo, gli insediamenti risalgono al Paleolitico medio con tracce dell'uomo di Neandhertal. Avvolge il paese come se fosse un ferro di cavallo e ogni versante ha una sua peculiaritá. La zona Rivolta é più antica, con le case grotta, il Casale più recente. Tutta L'area é costellata da chiese rupestri. Dall' alto sorvegliano la chiesa madre ed il castello
A fabulous place, very ancient, the settlements date back to the Middle Paleolithic with traces of Neandhertal man. It envelops the town as if it were a horseshoe and each side has its own peculiarity. The Rivolta area is older, with cave houses, the more recent Casale. The whole area is dotted with rock churches. From above they guard the mother church and the castle
M
Maria De Camillis on Google

A Gravina di Ginosa, tra le antiche case grotta, ho trovato un’atmosfera magica e piena di mistero, qualcosa di molto affascinante, arcaico e senza tempo. Accompagnata dal profumo intenso delle erbe aromatiche, ho esplorato un territorio unico con profondi crepacci, grotte naturali, grattacieli scolpiti nella roccia. Ho ammirato i camini, le mangiatoie, le dispense, il tutto scavato nella roccia e conservato in maniera impeccabile. Un paesaggio creatosi, nel corso dei millenni, attraverso lo scivolamento delle acque piovane tra le rocce, che hanno generato questi profondi e spettacolari canyon, le gravine. L’erosione ha lasciato in questi canyon numerose cavità che, ampliate nel corso dei secoli dall’uomo, hanno dato vita ai villaggi rupestri.
In Gravina di Ginosa, among the ancient cave houses, I found a magical atmosphere full of mystery, something very fascinating, archaic and timeless. Accompanied by the intense scent of aromatic herbs, I explored a unique territory with deep crevasses, natural caves, skyscrapers carved into the rock. I admired the fireplaces, the mangers, the pantries, all carved into the rock and preserved in an impeccable way. A landscape created, over the millennia, through the sliding of rainwater between the rocks, which generated these deep and spectacular canyons, the ravines. Erosion has left numerous cavities in these canyons which, enlarged over the centuries by man, have given life to rock villages.
V
VAL MAR on Google

Quando si parla di gravina si parla di storia. Nulla da invidiare alla omonima città lucana, Ginosa per alcuni versi, si mostra più affascinante. Dicono che la fortuna di queste,sia stata la cattiva gestione ,che ha lasciato tutto così "immobile". Oggi,si apprezzano saperi e mestieri antichi, che sposano a pieno le case incastonate nelle gravine. La natura qui domina,è parte integra della città. Le grotte nascondono chiese rupestri e affreschi a volte sbiaditi,ma molto interessanti. Nel periodo pasquale,viene proposto uno spettacolo religioso, sfruttando la gravina come scenografia. Lo spettacolo non può che essere unico. Consiglio prima di visitare la città,di fare delle ricerche oppure affidarsi alle varie guide presenti in zona.
When we talk about the ravine we are talking about history. Nothing to envy to the Lucanian city of the same name, Ginosa in some ways, is more fascinating. They say that the luck of these was bad management, which left everything so "immobile". Today, ancient knowledge and crafts are appreciated, which perfectly match the houses set in the ravines. Nature dominates here, it is an integral part of the city. The caves hide rock churches and sometimes faded but very interesting frescoes. During the Easter period, a religious show is proposed, using the ravine as a scenography. The show can only be unique. Before visiting the city, I recommend doing some research or relying on the various guides in the area.

Write some of your reviews for the company Gravina di Ginosa

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *