Dog Center del Lago - Viale Al Lago
4.8/5
★
based on 8 reviews
Contact Dog Center del Lago
Address : | Viale Al Lago, 32016 Farra D'Alpago BL, Italy |
Phone : | 📞 +9777 |
Postal code : | 32016 |
Website : | https://www.dogcenterdellago.com/ |
Categories : | |
City : | Farra D'Alpago |
H
|
Helga Moressa on Google
★ ★ ★ ★ ★ È um bel.posto...si sta bene con i nostri amici a quattro zampe....aggiungerei qualche servizio in piu..
It's a nice place ... you feel good with our four-legged friends .... I would add some more services ..
|
d
|
diego de nes on Google
★ ★ ★ ★ ★ Una parola "Passione" . Frequento questo centro da un po' e posso solo confermare che l'educatrice cinofila Martina (nonché proprietaria) è una persona molto preparata e sempre aggiornata nel suo settore. Gentilissima ,paziente ,carica di ottimismo e sempre disponibile, rende il tempo con i nostri compagni a 4 zampe bellissimi . Già da subito si notano miglioramenti , il tutto in maniera molto rispettosa nei confronti dei nostri amici.
Capisce bene i comportamenti e non usa assolutamente metodi "duri" per istruire i cani.
10 stelle per lei e per il lago meraviglioso.
One word "Passion". I have been attending this center for a while and I can only confirm that the dog educator Martina (as well as the owner) is a very prepared person and always up to date in her sector. Very kind, patient, full of optimism and always available, makes the time with our 4-legged companions beautiful. Improvements are immediately noticeable, all in a very respectful way towards our friends.
He understands behaviors well and absolutely does not use "hard" methods to educate dogs.
10 stars for her and for the wonderful lake.
|
p
|
paola toscani on Google
★ ★ ★ ★ ★ Non posso che dire Stupendo, Martina è un ottima addestratrice.
I can only say Superb, Martina is an excellent trainer.
|
L
|
Laura Solero on Google
★ ★ ★ ★ ★ Io e i miei cani abbiamo intrapreso questo percorso per risolvere delle problematiche, abbiamo trovato Martina una persona che ci è entrata nel cuore, a me piace andare da Martina e i miei cani ci vengono super volentieri, ci ha fatto scoprire cose nuove e approcciare in maniera giusta con i miei cani, mi ha fatto capire un po' del loro linguaggio mi ha fatto piangere,sorridere e entusiasmarmi di fronte alle capacita cognitive dei miei cani....fa un lavoro meraviglioso e ti rende un proprietario consapevole, super !!! Olivia,Minnie e Me
My dogs and I have embarked on this path to solve problems, we have found Martina a person who has entered our hearts, I like to go to Martina and my dogs are super happy, she made us discover new things and approach them in the right way with my dogs, it made me understand a little of their language it made me cry, smile and get excited about my dogs' cognitive abilities .... it does a wonderful job and makes you a super aware owner !!! Olivia, Minnie and Me
|
L
|
Laura Corvasce on Google
★ ★ ★ ★ ★ Sono partita da Milano con la speranza (poco realistica lo so!) di trovare una rapida ed efficace soluzione alla fobia del mio bretoncino verso la pioggia, temporali, botti.
Ovviamente non è così! In questo "denso" weekend, grazie a Martina Lazzarini ho scoperto che sviluppare la calma nel mio cane è fondamentale affinché possa, recuperando la fiducia in sé e l'autostima, riuscire ad affrontare meglio le sue paure.
Non solo, imparare a leggere nel profondo il nostro prezioso amico, osservandolo nel quotidiano, ci aiuta a saldare il nostro legame e a rafforzare la sua fiducia in noi.
L'insegnamento più prezioso che porto a casa da questa esperienza, e che - prometto - cercherò di mettere in pratica, è che il guinzaglio non deve essere un limite fisico ma un legame emotivo.. grazie Martina!
I left Milan with the hope (unrealistic I know!) Of finding a quick and effective solution to my Breton's phobia towards rain, thunderstorms, barrels.
Obviously this is not the case! In this "dense" weekend, thanks to Martina Lazzarini, I discovered that developing calm in my dog is essential so that he can, by recovering his self-confidence and self-esteem, be able to better face his fears.
Not only that, learning to read our precious friend in depth, observing him in everyday life, helps us to weld our bond and strengthen his trust in us.
The most precious teaching that I bring home from this experience, and that - I promise - I will try to put into practice, is that the leash must not be a physical limit but an emotional bond .. thanks Martina!
|
A
|
Arianna Faccin on Google
★ ★ ★ ★ ★ Abbiamo contattato Martina l’autunno scorso in quanto dopo due esperienze non positive volevamo riuscire a capire di più il nostro Paco, per ricercare strategie più opportune mirate a migliorare il suo e il nostro benessere. Infatti siamo riusciti a creare un rapporto più stretto con il nostro cane apprezzandone i pregi e i difetti. Quello che ci ha colpito di questa scuola, oltre ai percorsi educativi in continua evoluzione, è la totale centralità del cane unita a molta cura e passione. Il percorso per noi continua con il diario dei successi!!!
We contacted Martina last fall because after two negative experiences we wanted to be able to understand our Paco more, to seek more appropriate strategies aimed at improving his and our well-being. In fact, we were able to create a closer relationship with our dog, appreciating its strengths and weaknesses. What struck us about this school, in addition to the constantly evolving educational paths, is the total centrality of the dog combined with a lot of care and passion. The path continues for us with the diary of successes !!!
|
E
|
Elena Fiabane on Google
★ ★ ★ ★ ★ Dopo che per una vita mi sono sentita dire che non "si poteva" tenere", a 48 anni ho deciso che potevo vivere con un cane. Il cane, Seppia, è un tesoro, ma il problema ero io, piena di ansia e di insicurezza, una padrona single pessimista e in crisi. Con un cagnetto. Oddio, farò le cose giuste? Martina mi ha seguita con umorismo amorevole e mi ha aiutata a sciogliermi e a divertirmi insieme a Seppia, col guinzaglio, libera, da sola o in gruppo. Mi sono vissuta con scioltezza pure il secondo calore.
Seppia ora è uno Shihtzu di un anno equilibrata, allegra, serena e socievole. Insomma, molto meglio della padrona. Mi fa lezioni di meditazione tibetana, anche se io penso che si sia solo inchiodata per strada.
Martina fa sentire adeguati sia te che il tuo cane, e si costruisce insieme un rapporto di rispetto e affetto insieme. Grazie!
After I was told for a lifetime that it "couldn't be" kept, at 48 I decided I could live with a dog. The dog, Cuttlefish, is a treasure, but the problem was me, full of anxiety and insecurity, a pessimistic single mistress and in crisis. With a dog. Oh my God, will I do the right things? Martina followed me with loving humor and helped me to melt and have fun with Sepia, on a leash, free, alone or in a group I also lived the second heat with ease.
Cuttlefish is now a balanced, cheerful, serene and sociable year-old Shihtzu. In short, much better than the mistress. She gives me Tibetan meditation lessons, even though I think she just got nailed on the street.
Martina makes both you and your dog feel appropriate, and builds a relationship of respect and affection together. Thank you!
|
S
|
STEHURT Dall'Anese on Google
★ ★ ★ ★ ★ Martina ci ha cambiato la concezione di vivere al 100% il rapporto con il nostro cane. Nelle varie lezioni ci ha fatto vedere quanto fondamentale sia, che il proprietario capisca quello che il cane gli sta dicendo e non viceversa.
Conoscendo così il proprio cane, si ottengono bellissimi e solidi risultati giorno dopo giorno, instaurando un rapporto di amore, famiglia e di fiducia reciproca.
Ora il nostro Yoru è molto più equilibrato e consapevole dell’ambiente che lo circonda, rimanendo comunque il cane spiritoso e “pirla” che è.
Un grazie di cuore a Martina per questa bellissima esperienza che consiglierei davvero a tutti.
Martina has changed the concept of living the relationship with our dog to 100%. In the various lessons he showed us how essential it is, that the owner understands what the dog is saying and not vice versa.
Knowing your dog in this way, you get beautiful and solid results day after day, establishing a relationship of love, family and mutual trust.
Now our Yoru is much more balanced and aware of the environment around him, while still remaining the witty and "idiot" dog he is.
A heartfelt thanks to Martina for this wonderful experience that I would really recommend to everyone.
|
Write some of your reviews for the company Dog Center del Lago
Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information
Nearby places in the field of Dog trainer,
Nearby places Dog Center del Lago