Agenzia Traduzione-IN

5/5 based on 1 reviews

Contact Agenzia Traduzione-IN

Address :

Piazza Quattro Novembre, 4, 20124 Milano MI, Italy

Phone : 📞 +97888
Website : http://www.traduzione-in.com/
Categories :
City : Milano

Piazza Quattro Novembre, 4, 20124 Milano MI, Italy
S
Stefano Sciacca on Google

Vorrei condividere con tutti coloro che sono alla ricerca di traduttori competenti, professionali e disponibili, la mia felice esperienza con l'Agenzia Traduzione-IN. Non soltanto ho incontrato persone affidabili dal punto di vista linguistico, ma altresì preziose per l'assistenza e il sostegno che non mi hanno mai fatto mancare nel corso della nostra collaborazione. Quando ci si affida a un traduttore, l'obiettivo è ottenere che il significato del proprio testo originale non venga travisato, ma, nel corso del suo raggiungimento, può capitare di rimettere in discussione scelte che, nella propria lingua, apparivano del tutto naturali, quasi obbligate. Il lavoro di traduzione comporta infatti una riflessione profonda sul possibile scarto tra quanto ci si riprometteva di comunicare e quanto, in effetti, si riesce a comunicare. I traduttori sono lettori sensibili ed esigenti, ai quali cioè si rende spesso necessario chiarire le proprie originarie intenzioni. E, per un autore, confrontarsi con lettori del genere costituisce un'opportunità ricca di stimoli. I professionisti madrelingua dell'Agenzia Traduzione-IN si sono dimostrati non soltanto disponibili ma altresì interessati al dialogo e al confronto e hanno contribuito in maniera decisiva a rendere la versione tradotta del testo ancora più ricca, complessa e matura della versione italiana.
I would like to share my happy experience with the Translation-IN Agency with all those who are looking for competent, professional and available translators. Not only have I met people who are reliable from a linguistic point of view, but also valuable for the assistance and support that have never failed me in the course of our collaboration. When you rely on a translator, the goal is to ensure that the meaning of your original text is not misrepresented, but, in the course of its achievement, it can happen to question choices that, in your language, seemed completely natural, almost obliged. The translation work involves in fact a profound reflection on the possible gap between what one promised to communicate and how much, in fact, one manages to communicate. Translators are sensitive and demanding readers, to whom it is often necessary to clarify their original intentions. And, for an author, confronting readers like this is an opportunity full of stimuli. The mother-tongue professionals of the Translation-IN Agency proved not only available but also interested in dialogue and discussion and contributed decisively to making the translated version of the text even richer, more complex and mature than the Italian version.

Write some of your reviews for the company Agenzia Traduzione-IN

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *