Sailing Club Soverato

4.5/5 based on 8 reviews

Contact Sailing Club Soverato

Address :

Lungomare Europa, 88068 Soverato CZ, Italy

Phone : 📞 +99
Postal code : 88068
Website : https://m.facebook.com/CircoloaSov/%3Flocale2%3Dit_IT%23!/CircoloaSov/%3Flocale2%3Dit_IT
Categories :
City : Soverato

Lungomare Europa, 88068 Soverato CZ, Italy
D
Domenico Zaffina on Google

Ottima spiaggia, molto pulito l' arenile
Excellent beach, very clean beach
L
Luigi Talpo on Google

Un luogo stupendo per imparare ad andare in barca a vela e per vivere una eccellente vita da spiaggia
A wonderful place to learn to go sailing and to live an excellent beach life
S
Stefano Russo on Google

Corsi di barca a vela e wind surf attivi d'estate su prenotazione. Bar fornito e possibilità di noleggiare ombrelloni e lettini
Summer sailboat and wind surf courses on reservation. Bar provided and possibility to rent umbrellas and sunbeds
S
Sergio Rizzo on Google

Wow eccezionale unico irripetibile. Dal presidente ai soci tutti. Cordialità gentilezza ed accoglienza degni di una nota speciale. Esserne stato ospite e stata un esperienza davvero appagante.
Wow exceptionally unique unrepeatable. From the President to all members. Friendliness kindness and hospitality worthy of special note. Having been a guest and was a truly rewarding experience.
G
Gianfranco de fazio on Google

Necessario avere la tessera Fiv(federazione italiana vela)per accedere a tutti i servizi. La tessera può essere richiesta direttamente presso la struttura. Il periodo di apertura va da giugno a settembre. Non è uno stabilimento balneare in quanto gli ombrelloni sono riservati esclusivamente ai soci fondatori. Presente servizio bar e bagni per disabili con rampe di accesso. Fa servizio di deposito per imbarcazioni e windsurf. Da tre anni è attiva la scuola di windsurf con parecchie richieste soprattutto nel periodo luglio-agosto.
It is necessary to have the Fiv card (Italian sailing federation) to access all services. The card can be requested directly at the property. The opening period is from June to September. It is not a bathing establishment as the umbrellas are reserved exclusively for the founding members. There is a bar service and bathrooms for the disabled with access ramps. It does storage service for boats and windsurfing. The windsurfing school has been active for three years with many requests, especially in the period July-August.
C
Cromave on Google

Buoni corsi di vela, mare stupendo uno dei pochi "lidi" (anche se privato) che ha distanziato gli ombrelloni in piena pandemia. Per avere un ombrellone bisogna essere soci tuttavia si può accedere il lido facendo vela o windsurf
Good sailing courses, beautiful sea one of the few "beaches" (even if private) that has spaced the umbrellas in the midst of a pandemic. To have an umbrella you must be a member however you can access the beach by sailing or windsurfing
G
Graziella Gallello on Google

Si dichiara circolo velico....ma è solo un club prive' ! . Un circolo velico se arriva un cliente esperto a chiedere un Laser o altra imbarcazione a vela ,per tirare a ingannare il tempo, veleggiando sulle onde della perla dello ionio....e' tenuto a noleggiarla ....un club prive' è esclusivo !!!! Tranne nel raschiare ogni giorno qualk metro di sabbia in direzione della spiaggia libera sia a dx k a manca....peccato k la le autorità locali facciano finta di non vedere. Poco male, confido nella saggezza e nella iniziativa della popolazione locale, sempre molto attenta anche al centimetro carpito da lor signori.....
It declares itself a sailing club .... but it is only a club without '! . A sailing club if an experienced customer arrives to ask for a laser or other sailing boat, to try to pass the time, sailing on the waves of the Ionian pearl ... it is required to rent it .... a club without exclusive !!!! Except in scraping a few meters of sand every day in the direction of the free beach both on the right and on the left .... pity k the local authorities pretend not to see. Never mind, I trust in the wisdom and initiative of the local population, always very attentive even to the centimeter stolen by their gentlemen .....
S
Simone Campanozzi on Google

Consiglio vivamente un corso di vela con il maestro Riccardo, coadiuvato dal bravissimo e simpaticissimo Rocco. Una gran bella esperienza per mio figlio, alla sua terza stagione di vela. La spiaggia è perfetto per i venti costanti, il mare un incanto per limpidezza. Il bar ristoro è un luogo di socialità, dove si possono gustare arancini, pizze e calzoni, oppure portarsi da casa le proprie cibarie. Al bar si alternano due bravi e gentilissimi ragazzi, Tommaso e Andrea. Insomma, tutto il necessario per una gradevole e spensierata vacanza...
I highly recommend a sailing course with Maestro Riccardo, aided by the excellent and very nice Rocco. A great experience for my son, in his third sailing season. The beach is perfect for the constant winds, the sea a delight for clarity. The refreshment bar is a place for socializing, where you can enjoy arancini, pizza and calzones, or bring home their groceries. At the bar two good and very kind boys alternate, Tommaso and Andrea. In short, everything you need for a pleasant and carefree holiday ...

Write some of your reviews for the company Sailing Club Soverato

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *