Carmen Rampino

5/5 based on 8 reviews

Contact Carmen Rampino

Address :

Via Vecchia Frigole, 88/a, 73100 Lecce LE, Italy

Phone : 📞 +9888
Categories :
City : Lecce

Via Vecchia Frigole, 88/a, 73100 Lecce LE, Italy
C
Carmen Rampino on Google

Oggetti in cartapesta molto originali
Very original papier-mâché objects
A
Antonio Verri on Google

La migliore artista della carta pesta del regno delle due sicilie
The best artist of the papier mache of the kingdom of the two Sicilies
M
Massimiliano Franco on Google

Tra gli ultimi maestri della cartapesta leccese. Un patrimonio che meriterebbe più attenzione e tutela.
Among the last masters of the cartapesta Leccese. A heritage that deserves more attention and protection.
I
Infotab Tours on Google

Nella particolare congiuntura in cui ci troviamo a vivere, è inevitabile riflettere sul futuro dell'artigianato artistico e dei laboratori in cui esso si pratica. Osservando in maniera ravvicinata il lavoro di un'artista pregevole ed esperta qual è Carmen Rampino, l'interrogativo più urgente riguarda il futuro della sua arte nel momento in cui la tecnica robotica tenterà di sostituire l'uomo nella maggior parte delle occupazioni. Si pensi al tempo e alla pazienza occorrenti per realizzare un'opera in cartapesta: siamo ancora in grado di apprezzare tutto questo oggi? Eppure vi è qualcosa che i computer non potranno mai conferire ai loro prodotti: l'anima
In the current economic climate in which we live, it is inevitable to reflect on the future artistic and laboratories where it is practiced. Observing in a close the work of an artist is valuable and what expert Carmen Grapple, the most urgent question concerns the future of his art when the robot technology will attempt to replace the man in most occupations. Think of the time and the patience required to create a work in papier mache, we are still able to appreciate all this today? Yet there is something that computers can never give their products: the soul
E
Eliana Forcignanò on Google

Un laboratorio in cui creatività e maestria si coniugano per dar vita ad autentiche opere d'arte. Sarebbe riduttivo definire Carmen Rampino un'artigiana, poiché la sua straordinaria inventiva e l'abilità manuale sortiscono un effetto del tutto innovativo perfettamente rispondente ai canoni del genio. In quella piccola fucina che sembra carpita al dio Efesto ed è sita a pochi passi da Santa Croce, vi si trova la bellezza che si esprime nelle forme tradizionali e in quelle più estrose: dal sacro al profano. Non è infrequente che un uroboro di chiara ascendenza junghiana si trovi accanto a una Vergine che tiene fra le braccia il Bambino, che un monile di cartapesta - collane, orecchini, bracciali - sia esposto vicino a una pregiata campana in terracotta finemente decorata con motivi floreali. Carmen Rampino è una visionaria capace di dar forma alla propria ispirazione, una dote rara ai nostri giorni. Decisamente, il suo laboratorio è una tappa obbligata per chi visita Lecce.
A laboratory in which creativity and mastery combine to create authentic works of art. It would be simplistic to define Carmen Rampino as an artisan, since her extraordinary inventiveness and manual skill have an entirely innovative effect that perfectly complies with the canons of genius. In that small forge that seems to be stolen from the god Hephaestus and is located a few steps from Santa Croce, there is the beauty that is expressed in traditional forms and in the most imaginative ones: from the sacred to the profane. It is not infrequent that a uroboro of clear Jungian ancestry is found next to a Virgin holding the Child in her arms, that a jewel made of papier-mache - necklaces, earrings, bracelets - is displayed next to a fine terracotta bell finely decorated with floral motifs . Carmen Rampino is a visionary capable of giving shape to her inspiration, a rare gift in our days. Definitely, his workshop is a must for those visiting Lecce.
A
Andrea Aufieri on Google

Carmen è una vera artista della cartapesta, capace di proporre cose meravigliose e di comprendere anche le necessità e i desideri dei clienti. Il suo laboratorio è praticamente di fronte a uno dei gioielli della città, la basilica di Santa Croce. Sempre disponibile ad ascoltare, gentilissima e dispensatrice di racconti e aneddoti riguardanti la cultura popolare leccese.
Carmen is a true papier-mache artist, able to offer wonderful things and to understand the needs and desires of customers. His workshop is practically in front of one of the jewels of the city, the Basilica of Santa Croce. Always available to listen, very kind and dispenser of stories and anecdotes about the popular culture of Lecce.
C
Confartigianato Lecce on Google

Confartigianato Lecce si fregia di avere fra i suoi storici associati la signora Rampino...per noi Carmen! La sua Arte è rappresentativa della tradizione della cartapesta leccese, pur essendo assolutamente originale ed innovativa...il tutto nella meravigliosa cornice del centro storico cittadino, a pochi passi dalla basilica di S.Croce. Vale la pena fermarsi ad ammirare le opere di Carmen e lasciare che raccontino, insieme alla sua artefice, la storia di una tradizione secolare della nostra città.
Confartigianato Lecce boasts of having among its historians associated Mrs. Rampino ... for us Carmen! His art is representative of the tradition of Lecce papier-mâché, despite being absolutely original and innovative ... all in the marvelous setting of the historic city center, just a few steps from the Basilica of S. Croce. It is worth stopping to admire Carmen's works and let them tell, together with her creator, the story of a centuries-old tradition of our city.
E
Edward Hocknell on Google

Brilliant. Carmen teaching us carta pesta was a high point of our visit to Lecce.

Write some of your reviews for the company Carmen Rampino

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *